《清江引·秋居吳西逸》[清江引·秋居吳西逸] - 第1章

清江引·秋居古詩,今天琪琪老師給大家整理了關於古詩文《清江引·秋居》的相關資料,希望下面整理的清江引·秋居全文完整版閱讀及意思解釋內容能夠給大家提供幫助。

清江引·秋居全文
作者:吳西逸,類型:元曲

白雁亂飛秋似雪,清露生涼夜。掃卻石邊雲,醉踏松根月。星斗滿天人睡也。

注釋

⑴清江引:雙調曲牌名。⑵白雁:白色的雁。雁多為黑色,白色的雁較為稀少。元代謝宗可有《詠白雁》。
譯文

白雁在不安地亂飛亂撞,滿天滿地布滿了一片雪白的秋霜。涼夜中露水增重熠熠閃亮。我的衣袍拂走了石邊的霧氣,醉步踏着松樹旁漏下的月光。星斗滿天,我仰面躺倒,頓時就入了睡鄉。
賞析

白雁是深秋的象徵。宋彭乘《墨客揮犀》:「北方有白雁,似雁而小,色白,秋深到來。白雁至則霜降,河北人謂之霜信。」入夜了如何會「白雁亂飛」,曲作者沒有講,但同下半句的「秋似雪」必有關係。這裡說「似雪」,是因為秋天滿布着白霜;張繼《楓橋夜泊》:「月落烏啼霜滿天」,足見白雁也會同烏鴉那樣受到「霜滿天」的驚擾。次句續寫涼夜露水增重的秋景,依然是清凄的筆調,視點卻從天空轉移

猜你喜歡